Connecteu-vos amb nosaltres

Brexit

La UE i el Regne Unit anuncien que faran un esforç addicional per arribar a un acord

publicat

on

En un comunicat conjunt, el Regne Unit i la UE van confirmar que les converses han debatut sobre temes importants no resolts aquest matí (13 de desembre).

La presidenta de la Comissió Europea, Ursula von der Leyen, va llegir: “Els nostres equips de negociació han estat treballant dia i nit durant els darrers dies. I malgrat l’esgotament després de gairebé un any de negociacions, malgrat que s’han perdut els terminis una i altra vegada, creiem que és el moment més important de fer un esforç addicional ”.

Els negociadors continuaran parlant per veure si es pot arribar a un acord fins i tot en aquesta etapa tardana.

El SolEl periodista, Nick Gutteridge, informa que ambdues parts rebutgen normes sobre competència deslleial i regles de joc equitatives. Això inclou com s'ha de definir, el procés per desencadenar qualsevol mesura de reequilibri, com ara la introducció de tarifes o restriccions i si això es podria aplicar o no unilateralment. 

Gutteridge escriu aquell La proposta de la UE que s'està plantejant consisteix en una "prova de distorsió" que podria ser desencadenada per qualsevol de les parts; això requeriria un sistema d'arbitratge independent. Segons el mateix periodista: "La UE subratlla que això només s'aplicaria en casos de" divergències significatives "en els estàndards; no s'utilitzaria per examinar les minucies de totes les lleis britàniques. En una etapa determinada, l'avantatge competitiu pot arribar a ser tan gran que cal fer alguna cosa ".

Brexit

El govern escocès comenta els esforços per mantenir-se a Erasmus

publicat

on

Els ministres han acollit amb satisfacció el suport d’uns 150 eurodiputats que han demanat a la Comissió Europea que explori com Escòcia podria continuar participant al popular programa d’intercanvi Erasmus. La mesura es produeix una setmana després que el ministre d’Educació Superior i Superior Richard Lochhead mantingués converses productives amb la comissària d’Innovació, Investigació, Cultura, Educació i Joventut, Mariya Gabriel, per explorar la idea. Fins a l’any passat, més de 2,000 estudiants, personal i aprenents escocesos participaven anualment en el programa, i Escòcia va atreure proporcionalment més participants d’Erasmus de tota Europa (i va enviar més en l’altra direcció) que qualsevol altre país del Regne Unit.

Lochhead va dir: "La pèrdua d'Erasmus és un cop enorme per als milers d'estudiants escocesos, grups comunitaris i estudiants adults, de totes les procedències demogràfiques, que ja no poden viure, estudiar ni treballar a Europa." També tanca la porta a la gent que vingui a Escòcia a Erasmus per experimentar el nostre país i la nostra cultura i és encoratjador veure aquesta pèrdua d’oportunitats reconeguda pels 145 eurodiputats de tot Europa que volen que continuï el lloc d’Escòcia a Erasmus. Estic agraït a Terry Reintke i altres eurodiputats pels seus esforços i els agraeixo que estenguessin la mà de l'amistat i la solidaritat als joves d'Escòcia. Sincerament espero que puguem tenir èxit.

“Ja he tingut una reunió virtual amb el comissari Gabriel. Vam acordar que retirar-se d'Erasmus és molt lamentable i continuarem explorant amb la UE com maximitzar el compromís continu d'Escòcia amb el programa. També he parlat amb el meu homòleg del govern gal·lès i he acceptat mantenir un estret contacte ”.

Feu clic aquí per a més informació.

Seguir llegint

Brexit

Gran Bretanya i la UE estan en desacord amb l'estatus diplomàtic del bloc al Regne Unit després del Brexit

publicat

on

By

Gran Bretanya i la Unió Europea estan en desacord amb la negativa del govern britànic a concedir l'estatus diplomàtic complet dels representants de la UE a Londres després del Brexit, escriu Estelle Shirbon i Elizabeth Piper a Londres i John Chalmers a Brussel·les.

Un estat membre de la UE durant 46 anys, Gran Bretanya va votar en un referèndum del 2016 per deixar-ho i va completar el seu tortuós viatge fora del bloc el 31 de desembre, quan el Brexit va entrar plenament en vigor.

La BBC va informar que el Ministeri d’Afers Exteriors es negava a atorgar el mateix estatus diplomàtic i privilegis a l’ambaixador de la UE Joao Vale de Almeida i al seu equip que atorga als enviats dels països, sobre la base que la UE no és un estat nació.

Després de l'informe, el portaveu del primer ministre Boris Johnson: "La UE, la seva delegació i el personal rebran els privilegis i immunitats necessaris per permetre'ls desenvolupar la seva feina al Regne Unit de manera efectiva.

"És una qüestió de fet que la UE és un col·lectiu de nacions, però no és un estat ... per dret propi", va dir.

Segons el Conveni de Viena que regula les relacions diplomàtiques, els enviats que representen els països tenen certs privilegis, com ara la immunitat contra la detenció i, en alguns casos, el processament, així com les exempcions fiscals.

Els representants d’organitzacions internacionals la condició dels quals no està coberta per la convenció solen tenir privilegis limitats i menys clarament definits.

La Comissió Europea, l'òrgan executiu del bloc de 27 membres, va dir que a totes les 143 delegacions de la UE a tot el món se'ls havia concedit un estatus equivalent al de les missions diplomàtiques dels estats, i la Gran Bretanya era ben conscient del fet.

"Concedir un tracte recíproc basat en el Conveni de Viena sobre relacions diplomàtiques és una pràctica estàndard entre socis iguals i estem segurs que podem esborrar aquesta qüestió amb els nostres amics de Londres d'una manera satisfactòria", va dir Peter Stano, portaveu d'assumptes estrangers de la comissió.

Stano va afegir que quan Gran Bretanya encara era membre de la UE, havia donat suport a l'estatus diplomàtic de les delegacions de la UE.

"No ha canviat res des de la sortida del Regne Unit de la Unió Europea per justificar qualsevol canvi de postura per part del Regne Unit", va dir.

Una font del govern britànic va dir que el tema de l'estatus de la delegació de la UE estava subjecte a negociacions en curs.

L'administració de l'expresident dels Estats Units, Donald Trump, va rebaixar l'estatus de la delegació de la UE a Washington el gener del 2019, però més tard va revertir la decisió i li va restituir l'estatus diplomàtic complet.

Seguir llegint

Brexit

Michel Barnier ha estat guardonat amb el Premi Europeu de l'Any del Moviment Europeu Irlandès

publicat

on

Michel Barnier, cap del grup de treball de relacions amb el Regne Unit, ha rebut aquest matí (21 de gener) el premi Europeu de l’Any European Movement Ireland en una cerimònia de lliurament del premi en línia. El Premi Europeu de l'Any reconeix i ret homenatge a persones i organitzacions que han fet contribucions destacades al desenvolupament de les connexions i la relació entre Irlanda i Europa.

En acceptar el premi, Barnier va dir: "És realment un honor rebre el premi" Europeu de l'any "." Va dir: "El meu equip i jo vam estar especialment atents a les preocupacions expressades per totes les diferents parts i comunitats d'Irlanda i Irlanda del Nord [durant les negociacions UE / Regne Unit]. Vam viatjar diverses vegades a Irlanda i Irlanda del Nord, vam anar a la frontera, vam caminar pel pont de la pau a Derry / Londonderry. Sobretot vam escoltar i ens vam comprometre amb estudiants, treballadors, empresaris i comunitats rurals. Perquè el Brexit tracta sobretot de les persones ... Els records dels problemes mai no són lluny.

“Continuo creient que hem de ser patriotes i europeus: patriote et européen. Els dos van junts. Per això, preservar la unitat de la UE va ser tan important durant tot el procés del Brexit. La unitat i la solidaritat entre els països de la UE era visible a cada pas de les nostres negociacions amb el Regne Unit. Contràriament al que molts van predir en el moment del referèndum del Brexit del 2016, el Brexit no va desencadenar la fi de la Unió Europea, sinó el reforç de la seva unitat ... Junts podem construir una Europa que no només protegeixi, sinó que també inspiri ... Una Europa que continua fent-nos més forts junts. Ní neart go cur le chéile. No hi ha força sense unitat ".

DUBLÍ: 21/1/2021: Noelle O Connell, consellera delegada i Maurice Pratt, president d'EM Ireland, que acull una cerimònia virtual des de Dublín per lliurar a Michel Barnier el Premi Europeu de l'Any EM Ireland. Imatge Conor McCabe Photography.

Maurice Pratt, president del Moviment Europeu d'Irlanda, Maurice Pratt, va retre homenatge a Michel Barnier: “Durant un període llarg i difícil, Michel Barnier va intentar protegir i promoure els valors i interessos europeus alhora que treballava per mantenir una relació estreta i productiva amb el Regne Unit. L’acord assolit és positiu. Tot i que queden problemes, ha proporcionat claredat a les empreses i als ciutadans. A més, i és important, aquest acord es pot basar amb l'objectiu de garantir que la UE i el Regne Unit tinguin una relació permanent, constructiva i mútuament beneficiosa en el futur. Irlanda, com a orgullós estat membre de la UE amb la relació més estreta amb el Regne Unit, té un paper a jugar com a futur facilitador en aquest procés ".

En honor a Michel Barnier per la seva tasca per aconseguir un acord comercial entre la UE i el Regne Unit, Noelle O Connell, directora general d’EM Ireland, va dir: “Aquest premi reconeix a persones i organitzacions que han fet contribucions excepcionals al desenvolupament de les connexions i la relació entre Irlanda i Europa. Promoure aquest major compromís entre els països i pobles d’Europa és una cosa que Barnier ha perseguit amb distinció al llarg de la seva carrera. Mai no ha defugit del seu compromís amb la salvaguarda, la protecció i la defensa de la integritat i els valors de la Unió Europea i, en fer-ho, ha protegit els interessos d'Irlanda durant tot el procés del Brexit ".

Seguir llegint
anunci

Twitter

Facebook

Tendències